 |
|
 |
 |
        |
 |
. |
|
|
|
|
|
|
Edition originale, Robert Ludlum 1993
- Robert Laffont 1995, pour la traduction française -
Pocket n° 4217, 634
pages - Traducteur : Dominique Defert |
| . |
|
|
| . |

Son
seul code est la terreur, et sa devise : mort à toute autorité. Monnayant ses
services, Amaya Bajaratt intervient partout où règnent le désordre, la révolte
et l'insurrection. Mais quelle vengeance personnelle poursuit-elle au-delà de
son implacable métier ?
Depuis l'atroce assassinat de ses parents, elle s'est juré de devenir une
machine à tuer aussi écoeurante que l'homme qui a égorgé sa mère sous ses yeux
lorsqu'elle était enfant. Mort aux vrais responsables et aux chefs d'Etats,
complices de ce meurtre. Mort aux dirigeants des Etats-Unis, de France,
d'Angleterre et d'Israël.
Pour la soutenir : les terroristes palestiniens et l'organisation occulte
Scorpio. Pour la contrer : un homme seul, l'officier d'élite Tyrrel Hawthorne...
son ex-amant ! |
| . |
. |
|
Plaisir de lecture : 10/10 |
|
| . |
. |
|
Du pur, du vrai et
du grand, du très grand Ludlum ! Un récit, un suspense captivant,
palpitant, haletant qui mène avec habileté et sans la moindre
longueur à un dénouement époustouflant.
Une des références incontestables de la production de Robert Ludlum. |
|
|
|
|
|
|
|
 |
        |
 |
|