 |
|
 |
 |
        |
 |
. |
|
|
|
|
|
|
Edition originale, Robert Ludlum 1978
- Robert Laffont 1986, pour la traduction française -
Livre de Poche n° 7518, 574 pages - Traducteur : Andréa Debost |
| . |
|
|
| . |

L'enjeu
du Pacte Holcroft est la coquette somme de 700 millions de dollars,
déposée en 1945 dans une banque suisse par trois nazis repentis : les généraux
Clausen, von Tiebolt et Kessler. L'argent est destiné à leurs descendants, afin
qu'ils l'utilisent en dédommagement des crimes d'Hitler contre l'humanité.
C'est ainsi qu'un beau matin, Noël Holcroft, le fils de Clausen, reçoit une
lettre écrite quarante ans plus tôt, lors de l'effondrement du IIIè Reich. S'il
veut blanchir son père, Holcroft doit retrouver les enfants de von Tiebolt et de
Kessler et, avec eux, signer le Pacte.
Le rendez-vous est fixé à Genève. Mais les associations nazies et les services
secrets britanniques, américains et israéliens ne l'entendent pas de cette
oreille... |
| . |
. |
|
Plaisir de lecture : 10/10 |
|
| . |
. |
|
Le lecteur qui
découvre Robert Ludlum au travers de ce roman-ci ne peut que se
prendre de passion pour la plume de l'auteur américain. Cela tant il
est vrai que ce récit flirte avec le point culminant des talents de
conteur de Ludlum. Une référence ! Pas le meilleur
mais l'un des tout meilleurs.
Les références et les repères qui font la griffe Ludlum sont
tous au rendez-vous du "Pacte Holcroft". Histoire
élaborée, intrigue haletante, rebondissements en cascade, habile
mélange de fiction et de réalité, action, plume vigoureuse, prétexte
moral, isolement du héros face à des pouvoirs occultes puissants. Le
tout sur fond d'une des craintes les plus
répandues : la résurgence du nazisme.
D'autant plus intéressant et passionnant que ce pourrait être
vrai... à moins que ça le soit effectivement ! |
|
|
|
|
|
|
|
 |
        |
 |
|